深圳龙岗昂立国际英语培训学校|布吉英语培训学校|罗湖东门英语培训班|民治坂田英语培训班
0755-28271134
 | 
趣味英语,放鸽子怎么表达
作者:Rains   发布时间:2015-05-07

J:哟,庄明,你干嘛气冲冲的?

Z: 今天真倒霉! 我刚让人放鸽子了!

J: 鸽子?Pigeon? I don't get it.

Z: 放鸽子,就是你和别人约好,结果对方却没来! 诶?美语里这个该怎么说?

J: Oh! You mean you arranged to meet someone, but the person was a no-show!

Z: No-show? 把 no 和 s-h-o-w “show” 放在一起,no-show,就是“没来,爽约”。

J: Yes! But Zhuang Ming, who was this no-show? Your boyfriend?

Z: 嗯....怎么说呢。我约好去见一个从来没见过面的男生,是别人介绍的,就算是……相亲吧!

J: 噢,我明白了! You went on a blind date!

Z: blind 后面加上 date--约会,blind date, 就是相亲吗?

J: Yes! if your friend set you up with someone you've never met before, that's called a blind date. Blind dates usually end up bad.

Z: 可不是么! 就说我今天这个相亲对象吧,直接放我鸽子,害我白等。

J: In this case, Zhuang Ming, you say "I got stood up"! 我被人放了鸽子。

Z: stood up 不是“站起来”的意思么?我可没一直站着傻等啊!

J: No. If you "stand someone up", you fail to show up at a date.

Z: 哦! 不去约会,放别人鸽子,就可以说 stand someone up。而我是被放鸽子,所以你说我--got stood up!

J: That's right! 我也常被放鸽子! Last month, I had a date with a really cute guy, but he stood me up! 唉,也别生气了,还是说说你今天都学了什么吧!

Z: 第一,“爽约,没来”,可以说 no-show;

第二,放别人鸽子,可以说 stand someone up;

第三,“相亲”可以说 blind date!

 
龙岗区布吉镇吉华路117号(地铁:布吉地铁站,站台:布吉街,布吉医院,深圳东站)
电话:0755-28271134
咨询QQ:2012107489
 
 
深圳学校
0755-28271134
更多